+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ El Observador del Proyecto Bretton Woods – Primavera de 2014 Revisión crítica trimestral sobre el Banco Mundial y el FMI Publicado por El Proyecto Bretton Woods Trabajamos con ONGs e investigadores para hacerle seguimiento al Banco Mundial y al Fondo Monetario Internacional (FMI) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1. ¿De veras? ¿El FMI campeón de la equidad? (Conocimiento / análisis) 2. El FMI involucrado en la crisis de Ucrania (Condicionalidad / noticias) 3. La Troika en Chipre: indignación sobre privatizaciones (Servicios Sociales / noticias) 4. Se culpa al Banco Mundial de las masacres en Indonesia en 1965 (Derechos / noticias) 5. Comentario: Desarrollo sin empoderamiento - Violación de los derechos humanos en la instalación de la transmisión eléctrica en Nepal - Por Shankar Limbu de LAHURNIP y Komala Ramachandra de Accountability Counsel (Infraestructura / comentario) 6. “Disminución de los resultados” en la medida en que avanza la estrategia del Banco Mundial (Derechos / noticias) 7. El Banco Mundial acusado de "genocidio cultural" resultante de reasentamientos forzados (Derechos / noticias) 8. Dentro de las instituciones - La asistencia técnica del FMI (Rendición de cuentas / antecedentes) 9. La moneda China se internacionaliza a través de los bonos RMB offshore emitidos por el FMI (Finanzas / noticias) 10. Cruzada del Banco Mundial sobre el cambio climático: ¿Retórica o realidad? (Medio Ambiente / análisis) 11. La Alianza Mundial a Favor de los Océanos: ¿El Banco Mundial pescando en aguas turbulentas? Análisis de Invitado por Nathalie Rey, Greenpeace Internacional (Medio Ambiente / noticias) 12. La financiación a intermediarios financieros con fondos de la CFI contradice sus propósitos (Sector privado / análisis) =================================================================== Conocimiento / análisis 1. ¿De veras? ¿El FMI campeón de la equidad? ----------------------------------------------------------------- Sinopsis El FMI publicó un documento de trabajo del personal y otro documento semi oficial aceptando el caso contra la desigualdad y dando pruebas de los beneficios de la redistribución en el crecimiento. Sin embargo, el FMI no da ninguna indicación de que vaya a cambiar sus exigencias con los países prestatarios. Resumen • El documento de trabajo de funcionarios del FMI afirma que la desigualdad obstaculiza el crecimiento y que la redistribución no obstaculiza el crecimiento. Sin embargo, el Fondo se niega a conectar las conclusiones con sus políticas o sus programas de préstamos • La Junta Directiva no aprobó el documento semi oficial de política que examina los instrumentos de política fiscal para luchar contra la desigualdad • Los estudios de las ONGs muestran los efectos de la desigualdad en el crecimiento y en el ámbito político, social y democrático En febrero y marzo de 2014, el FMI publicó dos documentos sobre la desigualdad con un enfoque en los efectos sobre el crecimiento y las consecuencias para el gasto público. Los documentos generaron un debate internacional y promovieron la idea de que el FMI estaba cambiando su enfoque histórico sobre la macroeconomía y rechazando los recortes en el gasto público, posturas con las que se ha visto asociado por mucho tiempo. Sin embargo, el Fondo no ha examinado el papel que sus propias políticas tiene en la creación de las desigualdades y tampoco ha tratado de explorar cambios en las condiciones que actualmente está imponiendo a los países prestatarios. En un discurso de febrero de 2014, ampliamente difundido, la directora gerente del FMI Christine Lagarde, afirmó que "el aumento de la desigualdad y la exclusión económica pueden tener efectos perniciosos", agregando que la política ya no puede "considerar solamente el crecimiento económico", sino que además debe preguntar si este crecimiento es inclusivo". Sin embargo, el regocijo de los medios de comunicación y las declaraciones de las ONGs celebrando estas declaraciones, no tienen en cuenta la letra pequeña de los informes del FMI, según la cual poco cambiará en las políticas del Fondo. Grandes titulares pero poca influencia ---------------------------------------- Un documento de trabajo de funcionarios del FMI en febrero de 2014, afirma que las economías avanzadas redujeron la desigualdad por aproximadamente un tercio entre 1960 y 2010, combinando las transferencias sociales con los impuestos redistributivos. El estudio encontró que la disminución de la desigualdad neta "presenta una fuerte correlación con un crecimiento más rápido y más duradero" y que la redistribución de los ingresos parece ser "benigna en general" en términos de su impacto sobre el crecimiento. Los autores destacan constantemente que sólo en "casos extremos" la redistribución "puede tener efectos negativos sobre el crecimiento". En el pasado el FMI ha estado en contra de la redistribución debido a la creencia de que obstaculizaba el crecimiento. El documento de trabajo recomendó cuatro consideraciones o medidas para que la redistribución sea eficiente y eficaz. Estas son: asegurarse de que la redistribución es coherente con los objetivos de la estabilidad macroeconómica; que los impuestos y las políticas de gasto sean evaluados conjuntamente; que el diseño de políticas equilibre la redistribución con la eficiencia y; que todas las políticas tengan en cuenta la capacidad administrativa. El documento llegó a la conclusión de que "los efectos de la redistribución… por lo general favorecen el crecimiento" y, advirtió "debemos tener cuidado de no asumir que hay una gran diferencia entre el crecimiento y la redistribución. Los mejores datos macroeconómicos disponibles no apoyan esta conclusión." Los autores son "conscientes de no sobre interpretar estos resultados, en particular para los fines de la política monetaria". Aldo Caliari de la ONG estadounidense Center of Concern señaló en un blog en febrero de 2014, que el documento de trabajo del FMI era poco más que un caso "instrumental" para reducir la desigualdad de los ingresos, ya que justifica la redistribución sólo en términos de lo que es beneficioso para el crecimiento y el desarrollo. La ONG Oxfam Internacional concluye diciendo en un estudio publicado en enero de 2014, que la desigualdad también produce riesgos sociales y políticos, argumentando que "las instituciones se van deteriorando y los gobiernos en su gran mayoría sirven a los intereses de las élites económicas en detrimento de los ciudadanos comunes" y, que semejante desigualdad "erosiona el contrato social entre los ciudadanos y el estado" (ver Boletín de Febrero 2014). Abundan las advertencias a pesar de que hay más pruebas -------------------------------------------------------- El FMI no ha mostrado ningún indicio de que este nuevo documento de trabajo vaya a cambiar sus políticas. El primer subdirector gerente suplente del FMI, David Lipton, comentó en un artículo de Investigación del FMI en marzo de 2014, que el "diseño de la política" era importante en la redistribución, de lo contrario la política podría "distorsionarse" e ir "demasiado lejos". Algunos funcionarios del Banco Mundial consideraron que las advertencias del documento de trabajo no eran pertinentes. En marzo de 2014, un comentario de blog de Jean-Pierre Chauffour, economista principal del Banco para Marruecos y el ex funcionario del FMI, se pregunta si el documento de trabajo del FMI en su enfoque sobre el problema de la desigualdad producirá una "economía inteligente". Él sugiere que se deben evitar las políticas que abordan directamente el problema de la desigualdad, a pesar de que el documento de trabajo presentó pruebas de lo contrario. Chauffour desestimó este argumento alegando que, en su opinión, "el crecimiento económico acelerado, no la redistribución" sigue siendo la mejor manera de "eliminar la extrema pobreza". "Se da la bienvenida a la redistribución en el discurso del FMI", comentó Isabel Ortiz, de la Organización Internacional del Trabajo, "sin embargo, esto se debe reflejar en un asesoramiento correspondiente en materia de políticas. En la actualidad hay una desconexión entre la investigación progresiva del FMI en la casa matriz y las operaciones y la vigilancia en los países. El asesoramiento en materia de políticas del FMI en los países no debería continuar siendo "negocios como de costumbre." Parece dudoso que el asesoramiento en materia de políticas del FMI vaya a cambiar como resultado de este documento de trabajo. El autor principal, Jonathan Ostry, señaló en una conferencia de prensa al lanzar el informe: "quiero señalar que hay una línea entre este documento analítico y el asesoramiento del FMI en materia de políticas y diseño de programas… no hay una implicación directa para el asesoramiento del FMI en materia de políticas o diseño de programas." ¿Cambio de política? --------------------- El documento de trabajo de febrero de 2014 fue seguido por un documento de política en marzo, sobre el papel de los instrumentos fiscales para reducir la desigualdad. El documento se centró en cómo focalizar mejor el gasto social y consideró alternativas a los grandes recortes en las transferencias de bienestar social, los cuales han sido los principales mecanismos para la gestión de la política fiscal y que el FMI ha defendido en los programas de préstamos, tanto actualmente como en el pasado. Lo que la mayoría de los comentaristas no mencionó, fue que el documento y sus resultados no fueron aprobados por la Junta Directiva del FMI. Un descargo de responsabilidad al comienzo del documento declara que "los directores ejecutivos se reunieron en una sesión informal y que no se tomaron decisiones". Esta desaprobación inusual de un documento de política, sugiere que los gobiernos principales no aprobaron la publicación. Siendo este el caso, es aún más cuestionable el supuesto cambio de pensamiento del FMI que favorece las políticas redistributivas. La combinación de políticas relacionadas con este documento semi oficial de política, rara vez se desvía de las posturas del FMI de larga trayectoria, tal como ser el defensor de prueba de recursos, y hace caso omiso de los retos políticos de los gobiernos para garantizar que las políticas de redistribución sean democráticamente aceptadas. Peter Bakvis, de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales sostuvo en marzo de 2014, que el documento "es muy prudente en sus propuestas de política" y que había ignorado "las causas subyacentes de la desigualdad", entre ellas el debilitamiento de las instituciones del mercado laboral y la desregulación financiera. En febrero de 2014, la Red de ONGs Árabes para el Desarrollo concluyó que en lugar de tratar de reducir la desigualdad, el FMI ha defendido un modelo económico basado en el proceso de consolidación fiscal y de la privatización en países tan diversos como Jordania, Túnez, Marruecos, Egipto y Yemen. Al examinar las recomendaciones del FMI desde 2007, la Red encontró que el FMI "había intensificado su petición a favor de la reducción de los alimentos y, en particular, de los subsidios a los combustibles" en la región, a pesar de las encuestas que indicaban cómo las poblaciones mostraban una "oposición abrumadora a la reducción de los subsidios a los alimentos" y que las "grandes mayorías estaban a favor de… la redistribución de fondos a las personas pobres y a los servicios públicos, es decir, a la educación y a los servicios de salud". Jihen Chandoul, de la ONG tunecina L'Observatoire de l'économie, confirmó que "el acuerdo stand-by del FMI con Túnez estaba supeditado al cumplimiento de un duro paquete de políticas regresivas como la eliminación o reducción de los subsidios, el tope a los salarios, a las pensiones y la reforma de los servicios de salud ". =================================================================== Condicionalidad / noticias 2. El FMI involucrado en la crisis de Ucrania ---------------------------------------------- Sinopsis En marzo de 2014 el gobierno interino de Ucrania concluyó negociaciones para un préstamo con el FMI, el cual probablemente va a tener amplios niveles de condicionalidad. El FMI anunció a finales de marzo de 2014, un acuerdo de préstamo con Ucrania convenido por los funcionarios, de US$14 mil millones a US$18 mil millones. Los precios del gas en el mercado interno fueron incrementados en un 50 por ciento el día anterior al acuerdo. El FMI había indicado anteriormente que demandaría reformas que "abarcarían una amplia gama de asuntos". El acuerdo del FMI con Ucrania en 2011 fue congelado porque Ucrania no había implementado las reformas pedidas por el FMI. En última instancia, las condiciones del Fondo pueden depender de las realidades políticas. Brett House de CIGI, un grupo de pensadores canadiense, sostuvo en marzo de 2014 que el "Occidente debía velar por que el dinero del FMI para Ucrania tuviera menos restricciones y fuera desembolsado más rápidamente que los préstamos anteriores." =================================================================== Servicios Sociales / noticias 3. La Troika en Chipre: indignación sobre privatizaciones --------------------------------------------------------- Sinopsis El gobierno de Chipre casi fue destituido en febrero de 2014, debido a las exigencias de parte del FMI y de la Comisión Europea para la privatización de tres de sus servicios públicos. El gobierno de Chipre renunció en febrero de 2014 después de que fue rechazada la ley de privatización de la red estatal de electricidad, de las telecomunicaciones y de los servicios públicos en los puertos. El proyecto de ley era necesario para un desembolso en abril de 2014, de 236 millones de euros (US$326 millones) por la Troika (formada por el FMIL, el Banco Central Europeo y la Comisión Europea). La ley fue aprobada posteriormente y el gobierno sobrevivió, pero sin su socio menor. Hubo protestas públicas y huelgas protestando por las privatizaciones. Al mismo tiempo continúan los controles de capital en los bancos que limitan los retiros en efectivo sólo hasta 300 euros por día. ========================================================== Derechos / noticias 4. Se culpa al Banco Mundial de las masacres en Indonesia en 1965 ------------------------------------------------------------------ Sinopsis Una película nominada para un Oscar que muestra la historia de Indonesia durante el gobierno de Suharto y la masacre de aproximadamente un millón de indonesios durante los 60, fue proyectada en las paredes del Banco Mundial para presionarlo a que reconociera su apoyo a Suharto. La película nominada para un Oscar, El acto de matar, sobre las masacres en Indonesia en 1965, tras el golpe de estado del general Suharto, fue proyectada en febrero de 2014 sobre las paredes del Banco Mundial por la ONG estadounidense Timor Oriental y la Red de Acción Indonesia (ETAN). ETAN está presionando al Banco para que "reconozca públicamente su complicidad con los asesinos". "El Banco Mundial dio US$30 mil millones a un dictador que asesinó alrededor de un millón de sus propios ciudadanos", dijo el director Joshua Oppenheimer. "Los asesinos pasaron años aprovechándose de sus horrendos crímenes mientras el Banco Mundial... y otras instituciones financieras mundiales seguían pagando la cuenta". =================================================================== Infraestructura / comentario 5. Desarrollo sin empoderamiento - Violación de los derechos humanos en Nepal en la instalación de la transmisión eléctrica Por Shankar Limbu, LAHURNIP y Komala Ramachandra, de Accountability Counsel --------------------------------------------------------------------------- Sinopsis El apoyo del Banco Mundial a una red eléctrica en Nepal fue criticado por la sociedad civil por haber violado los derechos de las comunidades indígenas y por la intimidación de las fuerzas de seguridad. A pesar de esto, el Panel de Inspección del Banco demoró su investigación La red de máxima capacidad de transmisión de energía eléctrica en Nepal, una línea de 220 kV con una extensión de 75 kilómetros entre las subestaciones de Khimti y Dhalkebar, ha tenido muchos problemas desde que el proyecto se inició en 2002. Como uno de los socios del Proyecto de Desarrollo de la Energía en Nepal (financiado por el Banco Mundial), la Autoridad de Electricidad de Nepal (NEA en inglés) está a cargo de la construcción de la línea de alimentación, aparentemente bajo la supervisión del Banco. El papel del Banco no era muy evidente hasta que las comunidades afectadas empezaron a expresar su preocupación acerca de los errores en la planificación y ejecución del proyecto y a quejarse sobre los daños resultantes. Los residentes afectados del distrito de Sindhuli expresaron su indignación por la falta de consulta y de información del proyecto sobre las repercusiones de la línea de alta tensión, por el desprecio de los derechos de las comunidades indígenas afectadas y, por la indemnización inadecuada al derecho de vía en los terrenos adquiridos para la línea de alimentación, que se extienden 15 metros a cada lado de los cables. Las comunidades primero presentaron una petición a la Corte Suprema de Nepal en febrero de 2013 y, a continuación en julio de 2013, al Panel de Inspección (PI), el mecanismo de rendición de cuentas del Banco Mundial (ver El Observador de Invierno 2014). Los habitantes de la región están preocupados porque su medio de vida agrícola será afectado y restringido. Por lo tanto, las comunidades pidieron que la NEA y el Banco consideraran alternativas que permitieran desviar la línea de alta tensión lejos de las zonas pobladas, especialmente de los hogares, escuelas y carreteras transitadas, tal como fue recomendado por las propias directrices ambientales, de salud y por las pautas de seguridad del mismo Banco Mundial. Sin embargo, hasta el momento el Banco no ha respondido a sus pedidos en forma eficaz. Prácticamente, desde febrero de 2014 no ha habido una comunicación directa de la NEA o del Banco a las comunidades afectadas, a pesar de que éstas exigieron claramente una información transparente y una consulta participativa. Los funcionarios del Banco y de la NEA reiteradamente han descartado las preocupaciones acerca de la salud y las consecuencias económicas a largo plazo de la línea de alta tensión, desviando la conversación a la compensación monetaria e ignorando las peticiones de las comunidades para encontrar soluciones mutuamente aceptables. Los funcionarios del Banco han limitado la consideración de "personas afectadas" a aquellas que poseen tierras en la franja de 15 metros del derecho de vía, tratando de excluir la participación de las otras personas que viven en la región, excluyendo a las familias con hijos e hijas que asisten a la escuela cerca de la línea de alta tensión. La NEA también ha intentado excluir la participación del comité de la comunidad afectada, el cual representa a las personas que están luchando contra el proyecto, argumentando que no están autorizadas para participar en la comunicación oficial. En octubre de 2013, el Panel de Inspección recomendó una investigación completa del proyecto. Sin embargo, antes le dio al Banco seis meses para implementar un plan de acción que la administración del Banco y la NEA habían desarrollado para solucionar los problemas, incluyendo la divulgación de la información, la consulta, una actualización del reasentamiento y de los planes de acción para la compensación de las personas vulnerables - o sea, todos los elementos que se debieron haber tenido en cuenta desde el principio. El préstamo con el que la línea de alta tensión había estado financiada finalizó en diciembre de 2013, al igual que la supervisión oficial del Banco. La gerencia del Banco ofreció ampliar su función de supervisión durante la ejecución del plan de acción y, también indicó que si esta propuesta era rechazada, el Banco se retiraría del proyecto y el gobierno de Nepal se vería forzado a adquirir la tierra para completar la construcción de la línea de alta tensión. Las personas afectadas no tuvieron más remedio que aceptar lo anterior y, a pesar de que pidieron una investigación simultánea al Panel de Inspección, éste retrasó el inicio hasta después de abril de 2014. Al mismo tiempo, la aplicación del plan de acción ha sido lamentablemente demorada y la población afectada ni siquiera sabe de su existencia. Las comunidades afectadas han estado protestando por el proyecto y, no han permitido que el personal de NEA entre en la región para comenzar el trabajo, exigiendo que primero se difunda la información y se lleven a cabo las consultas. La situación llegó al estado de crisis a finales de enero de 2014, cuando sin previo aviso, un equipo de la NEA llegó acompañado por las fuerzas de seguridad fuertemente armadas para entrar en una comunidad afectada. Este fue el mismo lugar en donde las fuerzas de seguridad habían golpeado brutalmente a unas mujeres manifestantes en 2012, cuando ellas trataron de evitar que un equipo de NEA realizara trabajos de investigación, dejando a dos mujeres heridas gravemente por lo que tuvieron que ser hospitalizadas. A pesar de las intimidaciones y las amenazas de muerte de parte de los funcionarios locales y distritales, las comunidades afectadas siguen sus protestas, y más recientemente lo hicieron instalándose por varios días en un sitio central cuando las fuerzas de seguridad llegaron a las comunidades. Pese a todo lo anterior, los funcionarios del Banco todavía no han manifestado su compromiso a las comunidades de que las fuerzas de seguridad no van a ser utilizadas durante la ejecución del proyecto. Las comunidades afectadas han sufrido la violencia y la intimidación y han tenido que esperar demasiado tiempo para recibir una información clara y consultas adecuadas sobre el proyecto. Es necesaria una investigación inmediata del Panel de Inspección y que la dirección del Banco tome medidas que prevengan daños y perjuicios adicionales, relacionados con esta línea de alta tensión y con otros proyectos similares en el futuro. Shankar Limbu, Asociación de Abogados de Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas de Nepal (LAHURNIP), Nepal =================================================================== Gobernanza de las IFIs / análisis 6. “Disminución de los resultados” en la medida en que avanza la estrategia del Banco Mundial -------------------------------------------------------------------------------- ----------- Sinopsis Un informe filtrado del IEG revela una baja en el desempeño del Banco Mundial, incluyendo a la CFI (el brazo del sector privado del Banco), al tiempo que continúa la ejecución de la estrategia del Banco con el lanzamiento de una consulta pública sobre el nuevo modelo de participación nacional. Resumen • Un informe filtrado del IEG revela una baja en los resultados de la CFI, en particular en los préstamos a corto plazo del sector financiero • Una encuesta del personal del Banco revela falta de confianza en la institución y en la gerencia • Nuevo modelo para la interacción con los países listo para la consulta - las ONGs le dicen al Banco "ya es hora de que lo haga bien" • Nuevo sistema de medición y evaluación corporativa del Banco previsto para abril de 2014 • Borrador filtrado del marco de trabajo sobre las salvaguardias contiene diez estándares sociales y medioambientales Continúa la aplicación de la nueva estrategia del Grupo del Banco Mundial (GBM) - ver El Observador de Invierno 2014 y de Otoño 2013. En enero de 2014 un borrador filtrado del Grupo de Evaluación Independiente (IEG en inglés), sobre los resultados del Grupo del Banco Mundial en 2013, reveló una "tendencia de reducción en los resultados a nivel nacional y de proyectos." El borrador del informe destacó la actuación de la Corporación Financiera Internacional (CFI - el brazo del sector privado del Banco Mundial) como particularmente problemática, con una disminución en los resultados para el desarrollo. También destacó la creciente cartera de la CFI en instrumentos de financiación a corto plazo y en los mercados financieros. El informe del IGE pide a la CFI que "vigile cuidadosamente su participación en los mercados de bajo riesgo donde ha estado creciendo más rápidamente y que además evalúe su contribución al desarrollo sobre una base programada". El informe pide que la nueva estrategia y agenda de cambio del Banco "se enfoquen en las cuestiones sobre las que el GEI ha estado llamando la atención por algún tiempo", señalando además que "una mejora en el marco de resultados y en la coordinación de Grupo del Banco Mundial no mejoraría los resultados de los programas nacionales si la calidad de los productos continúa siendo deficiente". Los resultados filtrados de una encuesta interna del personal del Grupo del Banco Mundial en 2013 revelaron que menos de la mitad de los entrevistados estuvieron de acuerdo en que el Banco "da prioridad a los resultados de las actividades de desarrollo sobre el número y el volumen de las transacciones". Sólo menos de la mitad de los encuestados consideró que "podía informar sobre comportamientos antiéticos sin temor a represalias". Consulta sobre el modelo para la participación nacional -------------------------------------------------------- A mediados de marzo de 2014, el Banco publicó para la consulta pública de un mes, un documento esbozando un nuevo modelo para la participación nacional. La consulta termina el 18 de abril de 2014. El documento para consulta da más detalles sobre el nuevo Diagnóstico Sistemático Nacional (SCD - Systematic Country Diagnostic ) y el Marco para la Participación Nacional (CPF - Country Partnership Framework), el cual reemplaza el proceso de la Estrategia de Asistencia Nacional (EAP - Country Assistance Strategy) (ver El Observador de Invierno 2014, y de Otoño 2013). A pesar de la consulta en curso, según se afirma en el documento de consulta, "los equipos ya comenzaron a preparar sus SCDs" para apoyar la transición al CPF en julio de 2014. Según el documento, el SCD será preparado por un "equipo multisectorial bajo la dirección de la gestión nacional", "en estrecha consulta con las autoridades nacionales, el sector privado y otras partes interesadas". Sin embargo, no reflejará "la opinión de todos los consultados", sino más bien "las opiniones del GBM." El proceso del SCD canceló el requisito por medio del cual los países prestatarios de la Asociación Internacional de Fomento (AIF) debían producir los Documentos de Estrategia de Lucha Contra la Pobreza (DELP) - ver Boletín 39. En lugar de ello, el CPF se sustenta en el SCD, y se basa en los objetivos de desarrollo nacional que estén alineados con los dos objetivos del Banco y también examinará las ventajas comparativas del Banco. El proceso del CPF será logrado por medio de "un amplio proceso de consulta y participación de todas las partes interesadas", incluyendo "la voz de los ciudadanos y del sector privado". En relación con el borrador de las directrices, Jocelyn Medallo del Centro de Derecho Ambiental Internacional dijo: "A pesar de la creciente retórica del Banco sobre una mayor participación de los ciudadanos, tal parece que no se están aprovechando importantes oportunidades para poner en práctica este compromiso. La nueva estrategia del Banco establece que el SCD ´considerará explícitamente las voces de las personas pobres´. Sin embargo, las directrices del SCD hacen muy poco para asegurar que las comunidades y la sociedad civil tengan una voz en este crítico proceso". Antes del lanzamiento de la consulta en marzo de 2014, treinta y tres ONGs incluyendo a la Iniciativa Egipcia de los Derechos Personales y la alemana Urgewald, enviaron una carta al Banco Mundial pidiéndole se asegurara de que el diseño de la consulta pública fuera correcto "en el desarrollo de la nueva política SCD/CPF, así como en cada SCD/CPF nacional". Esto requeriría asegurar la participación de las partes interesadas en los países en desarrollo en la consulta sobre la política SCD/CPF y que el SCD "explícitamente incluyera una evaluación del riesgo de los derechos humanos, los medioambientales, de la corrupción y las condiciones de gobernabilidad". Nuevo sistema de medición y evaluación corporativa (corporate scorecard en inglés) del Grupo del Banco Mundial -------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------ A mediados de febrero de 2014, una presentación filtrada sobre el nuevo sistema de medición y evaluación corporativa del Grupo del Banco Mundial (GBM) definió una estructura piramidal. Esta estructura muestra la medición y evaluación de los resultados de los indicadores clave del GBM en el ápice, seguido por la medición y evaluación de los resultados del Banco (ver Boletín 83), la medición y evaluación de los resultados de la CFI (ver El Observador de Invierno 2014) y de los resultados del Banco del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI). Los principales indicadores deben ser "viables y en simpatía con los objetivos"; "en cascada y promotores del comportamiento deseado" y; "apoyados por datos rigurosos y fiables." Los principales indicadores también deben ser "pertinentes para, por lo menos, dos de las tres instituciones del GBM", lo que indica una parcialidad hacia las ramas del sector privado, la CFI y el OMGI. La nueva estructura será discutida por el directorio del Banco a principios de abril de 2014, para luego ser pasada a los gobernadores del Banco Mundial durante las reuniones de primavera a mediados de abril. En marzo de 2014 en una presentación interna filtrada sobre el marco de la revisión de las salvaguardias (ver Boletín de Febrero 2014) se esbozan las normas ambientales y sociales que reemplazan las actuales políticas, incluidos los siguientes seis nuevos estándares: "el trabajo y las condiciones de trabajo", "la salud comunitaria y la seguridad", "la adquisición de tierras y los reasentamientos involuntarios", "la conservación de la biodiversidad y la gestión sostenible de los recursos naturales vivos", "los intermediarios financieros" y "la participación de las partes interesadas". Se espera que el primer borrador del marco sea enviado para su aprobación este verano a un subcomité de la Junta Directiva del Banco. Nuevos "márgenes de maniobra" del Banco ---------------------------------------- A mediados de febrero de 2014 y en línea con el objetivo de la estrategia del Banco para reducir costos y aumentar los préstamos, la institución aprobó nuevas medidas para mejorar la capacidad financiera de su sector de préstamos a países de medianos ingresos, el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), por medio de la "mejora de márgenes de maniobra". El Banco estima que los cambios aumentarán la capacidad crediticia anual del BIRF de US$15 mil millones hasta US$28 mil millones en 10 años. =================================================================== Derechos / noticias 7. Acusado el Banco Mundial de "genocidio cultural" resultante de reasentamientos forzados -------------------------------------------------------------------------------- ---------- Sinopsis El Banco Mundial es el centro de la condena internacional generalizada debido a una serie de desalojos, ampliamente divulgados, en Kenia, Nigeria y Camboya , los cuales han mostrado el fracaso del Banco para proteger los derechos humanos de las comunidades que se suponía iban a beneficiarse de sus proyectos. Resumen • Las ONGs acusan al Banco Mundial de connivencia con el gobierno de Kenia en el desalojo del pueblo Sengwer • Falla del Banco al no asegurarse de que hubiera un adecuado plan de reasentamiento en Lagos, Nigeria • Comunidad del lago Boeung Kak en Camboya exultante después de que la legislación estadounidense presionó al Banco para que pagara indemnizaciones La financiación del Banco Mundial para un proyecto forestal en el oriente de Kenia, que expulsó violentamente a más de mil familias Sengwer de sus hogares del bosque de Embobut (ver El Observador de Invierno 2014), sigue atrayendo la atención mundial. Para finales de marzo de 2014, unas 950.000 personas habían firmado una petición en línea de Avaaz dirigida al Banco, pidiéndole que "detuviera urgentemente los violentos desalojos del pueblo Sengwer del bosque de Embobut." En el punto de mira de la condena internacional, el Banco emitió una declaración a mediados de febrero de 2014, diciendo que estaba "alarmado por los informes de los últimos desalojos forzados", añadiendo que: "El Banco Mundial no estaba implicado en los desalojos forzados y que el Banco tampoco había financiado o apoyado esas medidas. Sin embargo, no somos espectadores". Se esperaba que el mecanismo de rendición de cuentas del Banco, el Panel de Inspección, produjera un informe sobre el caso a comienzos de 2014, pero a finales de marzo éste aún no había sido publicado. En una carta a mediados de marzo al gobierno de Kenia y a las Naciones Unidas, más de 360 organizaciones de la sociedad civil nacionales e internacionales e individuos, liderados por la Red No a REDD en África, afirmaron que la oferta del Banco de asesoramiento al gobierno de Kenia, demostraba que estaba "admitiendo su complicidad en el reasentamiento forzoso de los Sengwer, así como ofreciendo aliarse con el gobierno de Kenia para encubrir este genocidio cultural". Por otro lado en Nigeria, el Banco ha hecho lentos progresos en su compromiso de garantizar una adecuada consulta, indemnización y apoyo para el reasentamiento de las comunidades en Badia Oriente, uno de los nueve reasentamientos en Lagos destinados a beneficiarse del proyecto financiado por el Banco, un proyecto conjunto entre el Desarrollo Metropolitano y el Proyecto de Gobierno de Lagos (LMDGP, sigla en inglés) - (ver El Observador de Invierno 2014, y el Boletín de Diciembre 2013). El caso está siendo gestionado por el Panel de Inspección bajo un nuevo programa piloto. La ONG Amnistía Internacional acusó al Banco en febrero de 2014 de que se estaba "moviendo como una tortuga" con el paquete de indemnizaciones. La nota provisional del Panel en marzo informó que, aunque se había llegado a un acuerdo sobre las indemnizaciones, todavía no se habían solucionado "algunas cuestiones prácticas sobre la ejecución." Hay más esperanzas para la comunidad del lago Boeung Kak en Phnom Penh, Camboya, que ha estado luchando contra los desalojos conectados a un proyecto de gestión de la tierra que produjo el desplazamiento de más de 4.000 familias desde 2007 (ver Boletín 81 y 75). A finales de enero de 2014, una nueva legislación estadounidense (ver El Observador de Invierno 2014), animó a la comunidad a desafiar la prohibición de reuniones públicas para entregar una carta de agradecimiento a través de la embajada de Estados Unidos en Phnom Penh. Ee Sarom de la ONG, Sahmakum Teang Tnaut dijo: "Esperamos... que ahora el Banco hará lo que prometió hacer hace cuatro años". Sin embargo, a principios de marzo de 2014, sólo 17 de las familias excluidas habían recibido los títulos de propiedad de la tierra. =================================================================== Rendición de cuentas / antecedentes 8. Dentro de las instituciones - La asistencia técnica del FMI -------------------------------------------------------------- Sinopsis La asistencia técnica es una forma de asistencia no financiera ofrecida por el FMI con el objeto de mejorar la ejecución de las políticas económicas. Esta asistencia representa alrededor de un cuarto del presupuesto de funcionamiento del FMI, de los cuales aproximadamente dos tercios se entregó a los países de bajos y medianos ingresos. La asistencia técnica es una forma de asistencia no financiera proporcionada por el FMI como una forma de compartir su experiencia con los países miembros. Según el FMI, el objetivo general de la asistencia técnica es el de "contribuir a mejorar el diseño y la ejecución de las políticas económicas de los países miembros, mediante el fortalecimiento de las capacidades de las instituciones, tales como los ministerios de finanzas, los bancos centrales y los organismos de estadística". El FMI cree que la mejora de las políticas económicas de los países miembros redundará en beneficios para los resultados económicos, además de crear una economía mundial más estable. La asistencia técnica es uno de los tres pilares fundamentales de la actividad del FMI y es considerada por la institución como un complemento a sus otras funciones básicas de supervisión y de préstamos, en la mejora de la aplicación general de las políticas económicas. La prestación de la asistencia técnica del FMI tiende a cubrir cuatro áreas básicas de especialización: 1) Las políticas monetarias y financieras, por ejemplo, la reestructuración y supervisión del sistema bancario, la supervisión de la gestión del cambio de divisas extranjeras, las operaciones cambiarias y la aclaración de los sistemas de compensación y liquidación de pago. 2) La gestión política y fiscal, incluyendo la gestión de las políticas fiscales y aduaneras, la formulación de presupuestos, la gestión de los gastos y la gestión de la deuda. 3) La compilación de los datos estadísticos macroeconómicos, su mejora, gestión y difusión. 4) La legislación económica y financiera. Evolución de la asistencia técnica ---------------------------------- En el transcurso de los años, la asistencia técnica ha sido objeto de una serie de evaluaciones y reformas para fortalecer su eficacia e implementación. En 2005, la Oficina de Evaluación Independiente (OEI) del FMI publicó un informe en el que examinaba la asistencia técnica, incluyendo recomendaciones tales como la necesidad de desarrollar enfoques sistemáticos para hacer el seguimiento de la asistencia técnica; un nuevo marco para establecer las prioridades en materia de dicha asistencia; una mayor participación de las autoridades en el diseño de las actividades de la asistencia; y la eliminación de filtros para las prioridades, los cuales afectan la forma como los proyectos son elegidos. Sin embargo, no todas las recomendaciones de la OEI fueron adoptadas, como por ejemplo la de suspender los filtros de prioridades, pues el FMI consideró que tendrían consecuencias negativas para la velocidad y la eficacia de la prestación de la asistencia técnica. La asistencia técnica fue reformada en 2008. Los cambios introducidos incluyen varios a nivel nacional; los indicadores de desempeño para evaluar los resultados; el fortalecimiento de las asociaciones con los donantes a través de la recaudación y una mejor estimación de costos de la asistencia técnica para mejorar la asignación de los recursos (ver Boletín 61). En 2012, la Oficina de Gestión de la Asistencia Técnica se unió con el Instituto del FMI para convertirse en el Instituto para el Desarrollo de las Capacidades, con el objeto de promover las colaboraciones y una mejor coordinación entre la asistencia técnica del FMI, la capacitación y otros elementos del desarrollo de las capacidades. Un documento de política de junio de 2013 basado en la estrategia de la reforma 2008, sugiere la necesidad de combinar la asistencia técnica y la formación en una sola estrategia, así como la introducción de nuevas reformas, como la mejora de la gobernanza y la necesidad de fortalecer la evaluación del desarrollo de las capacidades. Además de lo anterior, en junio de 2013 también fue publicada la actualización de un documento de política, dando directrices al personal sobre cómo difundir ampliamente la información sobre la asistencia técnica, tras las sugerencias de 2008 de que una mayor difusión de la información sobre la asistencia técnica ayudaría a reforzar la coordinación con los donantes y otros proveedores. ¿Cuándo se da la asistencia técnica? ------------------------------------ Según el FMI, la asistencia técnica es frecuentemente requerida por los gobiernos de los países receptores para ayudar a implementar las políticas macroeconómicas. A menudo, la necesidad de implementar la asistencia técnica también puede ser reconocida y solicitada durante las conversaciones con las autoridades de los países, a la hora de diseñar programas financiados con fondos del FMI, o a través de la supervisión del FMI. La elegibilidad para recibir la asistencia técnica se determina mediante las directrices del FMI en la forma de filtros de prioridades. Tienen prioridad las solicitudes basadas en filtros como áreas de programa, iniciativas de política, impacto y compromiso, disponibilidad de financiación externa y la diversidad regional. Se presta la asistencia técnica una vez que la petición haya cumplido con los requisitos fijados por las directrices. El FMI ofrece su asistencia técnica en varias formas. El FMI considera que en el centro de la prestación de la asistencia técnica está la idea del sentido de propiedad del país, según el cual el país receptor está directamente involucrado en el proceso de la asistencia técnica, desde las primeras etapas de la identificación hasta las etapas posteriores de la aplicación y la evaluación. A menudo la ayuda se proporciona a través de las misiones del personal, en las que se envían expertos a los países beneficiarios por períodos de tiempo que van desde unas pocas semanas hasta algunos años. Otras formas de asistencia incluyen cursos de capacitación, seminarios, talleres y soporte en línea. El FMI incluyó un enfoque regional a la asistencia técnica desde 1993, con el establecimiento de nueve centros regionales en todo el mundo, lo que ha permitido la difusión más rápida de la asistencia, así como la aplicación de asistencia específica para atender a las necesidades particulares de las regiones. El primero de estos centros regionales fue establecido en la región del Pacífico en 1993, seguido por la creación del centro regional del Caribe. Desde 2002, cinco nuevos centros fueron establecidos en la región de África al sur del Sahara, como parte de la Iniciativa de Fortalecimiento de Capacidades para el África del FMI, a fin de mejorar la coordinación de la asistencia técnica en el Documento de Estrategia de Lucha Contra la Pobreza (DELP). Dos nuevos centros regionales fueron establecidos en la región del Oriente Medio en 2004 y en América Central y la República Dominicana en 2009. ¿Quiénes reciben la asistencia técnica? --------------------------------------- La asistencia técnica representa alrededor de un cuarto del presupuesto de funcionamiento del FMI. El informe anual del FMI mide la prestación de la asistencia técnica en personas por año, haciendo referencia al número de personas trabajando a tiempo completo en la asistencia técnica por año. Entre los años fiscales de 2008 y 2013, la asistencia técnica general aumentó de 180 personas por año a 280 personas por año. En 2013 aproximadamente dos tercios del total de la asistencia técnica se otorgó a los países de bajos y medianos ingresos. Los países saliendo de conflictos fueron algunos de los más beneficiados. También hubo un aumento de la asistencia técnica a países con programas del FMI como Grecia, Portugal y Chipre. Gran parte de la asistencia técnica prestada en 2013 se centró en las cuestiones fiscales, políticas y de gestión. ¿Cómo se financia la asistencia técnica? ---------------------------------------- La asistencia técnica es financiada tanto por el FMI, como por sus destinatarios y donantes. Estos últimos comprenden aproximadamente 40 donantes bilaterales, tales como el Japón, el Reino Unido, Canadá, Suiza y los donantes multilaterales, como el Banco Asiático de Desarrollo, la Comisión Europea y el Banco Islámico de Desarrollo. En el año fiscal de 2013, la financiación externa representó un 80 por ciento de la asistencia técnica en misiones sobre el terreno. En 2008 se introdujo el cobro por la prestación de la asistencia técnica, sin embargo, en 2011 el FMI decidió revertir estos cobros tras encontrar que estos complican la gestión de la asistencia técnica. =================================================================== Finanzas / noticias 9. La moneda de China se internacionaliza a través de los bonos BDR offshore emitidos por el FMI -------------------------------------------------------------------------------- ----------------- Sinopsis El Grupo del Banco Mundial está estableciendo mecanismos mediantes los cuales la divisa china se convertirá en una reserva internacional, al tiempo que el FMI continúa urgiendo al gobierno chino para que liberalice su sistema financiero. El Fondo también se está alejando de modelos de medición simplistas en lo relacionado con la idoneidad de las reservas de divisas extranjeras de los países. Resumen • La moneda de China se internacionaliza a través de los bonos BDR offshore emitidos por el FMI • El FMI sigue instando la liberalización del RMB • El FMI redefine la suficiencia de reservas La unidad del sector privado del Banco Mundial, la Corporación Financiera Internacional (CFI), está ayudando a China a convertir su moneda, el renminbi o yuan (RMB), en una reserva internacional. A finales de febrero de 2014, la CFI anunció el primero de los principales bonos en RMB y su comercialización fuera de China. Con 1 mil millones de RMB (US$165 millones) de valor nominal, los bonos brindan uno de los primeros mecanismos para que los países mantengan reservas de divisas de RMB. El tesorero de la CFI, Jingdong Hua, dijo al diario Financial Times: "Esto contribuirá en gran medida a que el renminbi se vuelva una divisa líquida… y en definitiva ayudará a que se convierta en una moneda de reserva global." Esto coincide con los reiterados llamados del FMI por liberalizar el RMB. La nota de vigilancia del FMI a finales de febrero de 2014 para la reunión de los ministros de hacienda del G20, dijo: "el permitir una mayor flexibilidad en el tipo de cambio reducirá la intervención en el tiempo" esto será necesario para que China "ayude a evitar el resurgimiento de los desequilibrios mundiales" (ver Boletín 81 y 70). China ha indicado sus planes para permitir un comercio limitado del RMG offshore, mientras mantiene la protección para evitar que esto afecte la economía nacional, hasta que eventualmente se llegue a una completa liberalización. A mediados de marzo de 2014, el FMI publicó el documento de política de noviembre 2013 sobre mediciones para evaluar la suficiencia de las reservas de divisas. El documento lleva al FMI más allá de las clasificaciones según los ingresos, las cuales dicen que los países más ricos podrían tener bajas reservas mientras que los mercados emergentes necesitarían niveles más elevados. La nueva medición tiene en cuenta el sistema financiero del país, el perfil comercial y las políticas macroeconómicas. Las denuncias anteriores sobre la falta de equidad del FMI (ver Boletín 84) volvieron a aparecer en la reunión de la Junta Directiva en diciembre de 2013 durante la discusión del documento. "Muchos de los directores estuvieron a favor de que se realizara un trabajo adicional para evaluar los controladores de la acumulación de reservas". Esto refleja una creencia generalizada en los mercados emergentes de que el FMI no vigila lo suficiente las políticas de los países ricos que contribuyen a la inestabilidad financiera y a los eventos de repentinas salidas de capitales en los países en desarrollo. =================================================================== Medio Ambiente / análisis 10. Cruzada del Banco Mundial sobre el cambio climático: ¿retórica o realidad? ------------------------------------------------------------------------------- Sinopsis El Banco Mundial está esforzándose y dedicando tiempo y recursos para promoverse como el campeón del cambio climático, últimamente en China, al tiempo que continúa financiando la energía sucia a través de proyectos de carbón y gas. Resumen • El Banco se auto promociona como agente para combatir el cambio climático • Sigue financiando la energía sucia incluyendo la planta de celulosa china con base en carbón • El Banco continúa promoviendo los mercados de carbono a pesar de la disfuncionalidad de los precios Desde que Jim Yong Kim se posesionó como presidente del Banco Mundial en el 2012, él ha venido declarado el cambio climático como una prioridad en la agenda del Banco (ver Boletín 83). Sin embargo, los críticos dicen que las soluciones del Banco no corresponden a la nueva retórica. En septiembre de 2013, Kim dijo: "Sabemos que el cambio climático incontrolado amenaza la salud, los hogares y los medios de vida de millones de personas alrededor del mundo, siendo las personas más pobres y más vulnerables las mayores afectadas." Sus advertencias están basadas en una serie de informes, incluyendo el informe clave de 2012 Afrontando el cambio climático (Turn down the heat en inglés), en el cual se advierte que el planeta podría calentarse 4 grados más para 2100. Para finales de 2013 el Banco publicó varios informes sobre los contaminadores del clima a corto plazo desde cocinas de leña hasta el metano de las basuras sólidas. Los informes sostienen que es fundamental reducir estas emisiones ya que están derritiendo los glaciares en regiones como el Himalaya. El Banco todavía financia la energía sucia ------------------------------------------ La muy divulgada publicidad del Banco en julio de 2013 afirmando que sólo financiaría proyectos de carbón en "circunstancias excepcionales", reforzó su imagen de líder en la lucha contra el cambio climático. En enero de 2014, Kim dijo: "este es el año para tomar medidas sobre el cambio climático". Sin embargo, a pesar de lo anterior, el Grupo del Banco Mundial todavía continúa financiando nuevos proyectos de carbón. En febrero de 2014, la Corporación Financiera Internacional (CFI - el brazo del sector privado del Banco) aprobó la financiación de una planta de celulosa en China, un proyecto de la multinacional finlandesa Stora Enso. La planta incluirá una caldera de 50 MW de potencia, la cual quemará carbón y biomasa. En los tres primeros años del proyecto, alrededor del 80 por ciento de la energía de la planta se derivará del carbón. En línea con la nueva política de Estados Unidos (ver El Observador de Invierno 2014), el director ejecutivo estadounidense del Banco votó en contra de la inversión, pero aun así el proyecto fue aprobado. El Banco está sopesando la decisión de si financiar una polémica planta de carbón en Kosovo al tiempo que continúa financiando los proyectos de carbón en la India e Indonesia (ver El Boletín de Diciembre 2013). En el caso de la planta de carbón Mundra Tata en la India financiada por la CFI, los pescadores presentaron una petición a Kim en marzo de 2014, pidiéndole que retirara la financiación para el proyecto, el cual emite polvo de carbón que "afecta la salud de nuestros niños, ancianos y animales". Sin embargo y a pesar de las críticas debidas a sus nocivos efectos ambientales, el Banco sigue dando un gran respaldo a proyectos de gas natural alegando que esto se debe a que representan un papel importante como combustible de transición (ver El Observador de Otoño 2013). Dándole un precio al carbono ---------------------------- Una de las principales políticas del Banco Mundial al cambio climático es la de dar precio a las emisiones de gases de efecto invernadero. Al posesionarse de su cargo, Rachel Kyte, una nueva enviada especial sobre el cambio climático del Banco, escribió en enero de 2014, "un precio alto y previsible del carbono incentiva a las empresas para invertir en energía de baja emisión de fuentes de carbono". El Banco sigue promoviendo los mercados de carbono como uno de los mejores mecanismos para darle un precio al carbono, especialmente a través de la Asociación para la Preparación del Mercado (PMR - Partnership for Market Readiness) - ver Boletín 85 y 81. En un blog de enero de 2014, Kyte señaló que la PMR está soportando a más de 30 países que "tienen o están planeando lanzar los mercados de carbono en los próximos años". La PMR fue establecida en 2010 para "ayudar a los países en desarrollo a lanzar su mercados de carbono", hasta la fecha alrededor de US$110 millones han sido comprometidos. El Banco no publicó su informe anual sobre el estado de los mercados de carbono en 2013 diciendo que: "las condiciones actuales del mercado invalidaban cualquier intento e interés de llevar a cabo este tipo de análisis". En lugar de ello, trabajó con la empresa holandesa consultora de energía Ecofys para asignar precios a las iniciativas de carbono. El informe reconoce que "los precios en los principales mercados de carbono existentes se encuentran en sus mínimos históricos". Las organizaciones de la sociedad civil critican los mercados de carbono, argumentando que son operaciones con fines de lucro y una distracción de la verdadera reducción de las emisiones en su origen (ver Boletín 79 y 59). En una presentación informativa de marzo de 2014, la ONG estadounidense Veeduría de Alimentos y Agua (Food and Water Watch) dijo: "Los mercados de carbono no sirven para las reducciones de emisiones, sino más bien para encontrar la forma más barata de gestionar la contaminación". Sunita Dubey de la ONG hindú, la Fundación Vasudha, cuestiona si el Banco va a llegar a ser congruente entre su retórica y su práctica sobre el cambio climático. "El Banco es conocido por la financiación de grandes proyectos y cree que los beneficios se van destilando hacia abajo. Por lo tanto, la pregunta es si el Banco tiene, o puede desarrollar, la especialización institucional, financiera y los conocimientos técnicos necesarios para aplicar el concepto de bajo costo y de bajas emisiones de sistemas energéticos de carbono descentralizados para el beneficio de las personas pobres". Crítica a las represas costosas ------------------------------- El historial del Banco Mundial muestra que ha desplazado gran número de comunidades e inundando muchos ecosistemas frágiles, todo porque la institución cree que los grandes proyectos de energía hidroeléctrica son una forma eficaz de aumentar la energía sin emisiones de carbono. En marzo de 2014, el Banco aprobó la financiación relacionada con el polémico proyecto de la represa Inga 3 en la República Democrática del Congo (ver El Boletín de Febrero 2014). Por otro lado, un estudio académico publicado en marzo de 2014 afirma que las grandes represas a menudo no son rentables ni neutras con las emisiones de carbono. =================================================================== Medio Ambiente / análisis 11. La Alianza Mundial a Favor de los Océanos: ¿El Banco Mundial pescando en aguas turbulentas? Análisis de Invitado por Nathalie Rey, Greenpeace Internacional ---------------------------------------------------------------- Sinopsis En vísperas de la Cumbre de la Acción Mundial de los Océanos organizada por el Banco Mundial, surgen preocupaciones por parte de las organizaciones de la sociedad civil sobre la iniciativa de la Alianza Mundial a Favor de los Océanos, debido a su fuerte énfasis promoviendo la acuicultura como una solución para alimentar a un planeta en crecimiento junto con la presión a favor de la privatización del acceso a los recursos pesqueros. Resumen • En vísperas de la Cumbre de la Acción Mundial de los Océanos organizada por el Banco Mundial para abril de 2014, surgen preocupaciones sobre la Alianza Mundial a Favor de los Océanos • El Banco esboza su visión para el aumento de la producción pesquera mundial • El Banco presiona por la privatización del acceso a los recursos pesqueros y las organizaciones de la sociedad civil argumentan contra la concentración de los derechos de la pesca El Banco Mundial ha estado participado en proyectos relacionados con los océanos por muchos años, sin embargo fue en 2012 cuando el entonces presidente del Banco Mundial, Robert Zoellick, anunció el lanzamiento de la nueva Alianza Mundial a Favor de los Océanos (GPO - Global Partnership for Oceans) - ver Boletín 80. Junto con un gran número de asociados, el Banco afirma que quiere dar un nuevo impulso político a la restauración de la salud de los océanos, proveyendo financiación y conocimientos para activar "soluciones probadas" para hacer frente a los tres problemas fundamentales: la sobrepesca, la contaminación y la pérdida de hábitats. Sin embargo, existen preocupaciones sobre la idea de presionar por soluciones tales como la gran expansión de la cría de peces y la entrega de la gestión de la vida marina al sector privado, lo cual podría crear más problemas que resolverlos. ¿Serán la vida marina y las personas una prioridad más importante que las ganancias? El Banco ha comprometido US$300 millones para poner en marcha las iniciativas y espera obtener US$1.2 mil millones de otros asociados, a fin de lograr alimentos marinos y medios de vida sostenibles, la protección del hábitat y la reducción de la contaminación en diez regiones del océano para el 2022. Un grupo de destacados académicos, funcionarios gubernamentales y personas de la sociedad civil y del sector privado han sido designados para ser parte de un panel de especialistas de alto nivel, a fin de hacer recomendaciones a la Alianza Mundial a Favor de los Océanos (GPO en inglés) sobre la mejor manera de aplicar la inversión sostenible de los océanos. Un objetivo declarado de la Alianza es incrementar significativamente la producción de pescado destinada a la alimentación, no sólo de las pesquerías sostenibles sino también del ámbito de la piscicultura conocido como la acuicultura, como parte de la solución al problema de la seguridad alimentaria. El informe del Banco de febrero de 2014, Pescado hasta 2030: perspectivas para la pesca y la acuicultura, describe la visión, estimando que para el año 2030, cerca de dos tercios de los alimentos marinos serán cultivados. Reconoce que el sector tendrá que resolver problemas claves como los asuntos de la contaminación, las enfermedades y la alimentación de los peces. La creciente industria de la acuicultura, especialmente para especies carnívoras como el salmón y los camarones, exige la captura de más peces en el medio silvestre para carnada, lo cual requerirá una mayor explotación de los océanos. Este aumento de la demanda ya está forzando a la industria a reemplazar alimentos a base de pescado con otras fuentes de proteínas, así como el aumento de la utilización de desechos resultantes del procesamiento de pescado. Pero ¿será esto realmente suficiente para satisfacer la demanda, especialmente en la escala que el Banco Mundial prevé? ¿Y la pesca de peces pequeños como las sardinas y las anchoas, que son una fuente de alimentos clave para peces de mayor tamaño, permitirá su recreación antes de que la industria de la harina de pescado las haya agotado por completo? Como lo resume Juergen Voegele, director del Banco Mundial para la agricultura y los servicios ambientales: "Este es un gran reto". Dejando atrás a los pequeños pescadores ---------------------------------------- Otro elemento preocupante ha sido el énfasis en la privatización del acceso a los recursos pesqueros. En algunos sistemas de gestión basados en los derechos se asignan derechos de pesca a los pescadores, los buques de pesca, las empresas, y a las cooperativas o comunidades pesqueras, que a su vez pueden comerciar con ellas. El supuesto es que los derechos exclusivos del uso y una participación más directa en las decisiones de ordenación de las pesquerías, producirá un mayor incentivo para garantizar la sostenibilidad de la pesca a largo plazo. Sin embargo, en 2013, el Foro Mundial de los Pueblos Pescadores y de los Pescadores y Trabajadores, utilizando ejemplos de Chile, Dinamarca, Islandia, Namibia y Nueva Zelanda, emitió una convincente "petición a los gobiernos" para que denunciaran firmemente esta presión por la GPO de introducir los derechos a la propiedad privada como una herramienta para gestionar los recursos pesqueros de los océanos. Ellos plantean que "esto conducirá a la exclusión de facto de los pescadores en pequeña escala y a la concentración de los derechos de pesca en una élite minoritaria". También puede crear un incentivo para que los propietarios de los derechos den prioridad a cumplir con las cuotas de producción antes que apoyar las medidas de conservación y ordenación. En la Cumbre Mundial para la Acción en los Océanos, organizada por el Banco Mundial, que se llevará a cabo en los Países Bajos a finales de abril de 2014, se abordarán cuestiones espinosas sobre el equilibrio entre el crecimiento y la conservación, el papel del sector privado y los intereses y beneficios equitativos para las comunidades. La reunión será también sin lugar a dudas una plataforma para los miembros del GPO, incluido el sector corporativo, a fin de promover su función de protección de los océanos. Mientras que las empresas deben ser parte de la solución para crear océanos saludables, ¿qué tan creíble puede ser una iniciativa que incluye potentes representantes de la pesca y el petróleo, las industrias cuyo negocio principal amenaza la estabilidad del clima de la tierra y la salud de los océanos? Si hay una financiación suficiente, así como un compromiso político de sus miembros de cambiar ´los negocios como de costumbre´ el GPO tiene la capacidad de hacer una diferencia real. El Banco podría desempeñar un papel útil en la promoción de la transparencia y mejora de los derechos, de la autonomía y los medios de vida de los pescadores locales, de los pueblos indígenas y de las comunidades locales. Pero el Banco sólo podría hacer esto si da prioridad a las soluciones con la mayor rentabilidad social y ecológica, tales como la promoción sostenible de la pesca artesanal, asegurándose de que el comercio no debilite la seguridad alimentaria y apoyando activamente la protección de la vida marina en las reservas marinas. ¿Podrá la verdadera protección de los océanos prevalecer frente a la tentación de maximizar las ganancias a corto plazo? Nathalie Rey, Greenpeace International nathalie.rey@greenpeace.org www.greenpeace.org/oceans =================================================================== Sector privado / análisis 12. La financiación a intermediarios financieros con fondos de la CFI contradice sus propósitos -------------------------------------------------------------------------------- --------------- Sinopsis Fue criticada la inversión de la CFI en el ANZ Royal Bank, el cual está involucrado en una gran rapiña de la tierra en Camboya. Otros casos semejantes en Guatemala y Honduras refuerzan los pedidos por que la CFI revise sus inversiones con los intermediarios financieros. Resumen • Se revela que el ANZ Royal Bank, cliente de la CFI, tenía previos antecedentes con las rapiñas de la tierra para el cultivo de la caña de azúcar • En Ratnakiri, Camboya, el órgano de auditoría de la CFI registra caso de rapiña de la tierra para el cultivo del árbol del caucho • Informe documenta impunidad por los asesinatos en Honduras. La CFI está siendo investigada por su financiación a proyectos vinculados con conflictos por la propiedad de la tierra • Las ONGs "rechazan" el enfoque de la CFI respecto al sector financiero y demandan nueva estrategia La Corporación Financiera Internacional (CFI), la unidad del sector privado del Banco Mundial, está de nuevo en el punto de mira sobre las inversiones en el sector financiero, pues está siendo acusada de que estas inversiones no son transparentes y que además perjudican a las comunidades locales (ver Boletín 84, 81 y 79). En un ejemplo reciente, la CFI fue acusada de no cumplir con su trabajo de vigilancia de un intermediario financiero, el cual fue acusado por activistas de financiar una "enorme rapiña de tierras" para crear plantaciones de azúcar en Camboya. El centro de la denuncia es la inversión de la CFI al ANZ Royal Bank (ANZRB), un banco privado camboyano y sus préstamos para 23.000 hectáreas de plantaciones de caña de azúcar en la provincia de Kampong Speu. En diciembre de 2010, la CFI aprobó un crédito de garantía de riesgo de US$15 millones, subsidiado en parte, para "ayudar al ANZRB para que ampliara su cartera de préstamos al sector de la agricultura en Camboya con reducción de riesgos". El acuerdo incluye la disposición de que "ANZRB debe designar a personas responsables para controlar los aspectos ambientales y sociales de su cartera y tendrá que presentar anualmente un informe de resultados ambientales a la CFI". A finales de enero de 2014, fue evidente que ANZRB, una entidad controlada por el banco australiano ANZ, había invertido en una plantación de azúcar gestionada conjuntamente con la Compañía Azucarera Phnom Penh y con la Compañía Azucarera Kampong Speu. Según un informe de septiembre de 2013 por la ONG Camboya Equitativa y la ONG estadounidense, Desarrollo Internacional Inclusivo, la plantación "abarca más de 2.000 hectáreas de tierras pertenecientes a unas 1.100 familias". El informe también alega que en la plantación ocurrieron otras violaciones, incluyendo el uso generalizado de la mano de obra infantil. Dada la falta de supervisión de ANZRB sobre sus clientes, lo que se discute es si la CFI supervisó debidamente e hizo las debidas preguntas a ANZRB. Eang Vuthy de Camboya Equitativa, dijo: "La evaluación socio-económica y del medio ambiente de 2010 de la que ANZ supuestamente dependía, es una farsa." Natalie Bugalski de Desarrollo Incluyente comentó: "Esto pone en duda el rigor con el cual la CFI investigó las salvaguardias sociales y ambientales de la ANZ antes de aceptar dicho banco como un cliente financiero intermediario”. La CFI enfrenta aún más acusaciones formales ---------------------------------------------- Otras tres inversiones de la CFI en el sector financiero están causando polémica. A principios de febrero de 2014, el mecanismo de rendición de cuentas de la CFI, el Defensor del Pueblo (CAO, según su sigla en inglés), recibió una denuncia relacionada con las compañías de caucho vietnamitas financiadas por un fondo de capital privado de la CFI (vea Boletín 86). La denuncia detalla cómo las gentes de los pueblos Jarai, Tampoun, Kachok y Kroeung en la provincia de Ratnakiri en Camboya, perdieron su tierra y sufrieron impactos devastadores en sus medios de vida, sus prácticas culturales y su forma de vida. En febrero de 2014, la ONG guatemalteca Asamblea Departamental de Huehuetenango declaró que la construcción de las represas que están siendo financiadas por otro cliente de capital privado de la CFI, ha producido "persecución, intimidación y cooptación de los dirigentes de la comunidad. Reinan el miedo y el terror debido a los asesinatos y encarcelamientos" (ver Boletín de Febrero 2014). Por otro lado se pone en duda el plan de acción de la CFI en enero de 2014, para abordar las conclusiones del Defensor del Pueblo en el sentido de que la institución violó sus políticas con el préstamo a una compañía hondureña productora de aceite de palma (ver El Observador de Invierno 2014). El plan de acción pidió "la colaboración con las autoridades apropiadas para investigar todas las denuncias verosímiles de actos ilícitos o abusivos". Sin embargo, un informe de la ONG Veeduría de los Derechos Humanos (Rights Watch), descubrió que "las investigaciones de estos casos habían sido insuficientes o inexistentes". Se anticipa la publicación de la investigación del Defensor del Pueblo en junio de 2014, sobre la financiación de la CFI al banco comercial FICOHSA, que también financió a la empresa involucrada en estos eventos. Erróneo plan de acción sobre intermediarios financieros -------------------------------------------------------- A mediados de marzo de 2014, 26 ONGs entre ellas Fundación Jubileo Bolivia y Oxfam Internacional escribieron a Jin-Yong Cai, jefe de la Corporación Financiera Internacional, sobre un plan de acción desarrollado en septiembre de 2013 como respuesta a la auditoría del Defensor del Pueblo en febrero de 2013, sobre la cartera de créditos de los intermediarios financieros de la CFI. Las ONGs le pidieron a Cai que "reconsiderara a fondo la naturaleza, la finalidad, las modalidades y los límites de la inversión de la CFI en el sector financiero”. La carta también pidió que se llevara a cabo una mejor clasificación de riesgo de los proyectos con intermediarios financieros, que hubiera acuerdos contractuales más fuertes con ellos, una mayor transparencia y una mejor supervisión, además de la verificación de una tercera parte de los resultados y del impacto. Lakshmi Premkumar de la ONG hindú Programa de Acción Social, dijo: "La CFI ha creado canales de financiación que carecen de transparencia o rendición de cuentas… El modelo de trabajo con los intermediarios financieros es un problema grave para el supuesto compromiso de la CFI con la sostenibilidad social y medioambiental." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + El Observador del Proyecto Bretton Woods es una publicación trimestral con voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI. Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Compártalos por favor con otras/otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir El Observador. Está disponible en copia impresa, en línea y por correo electrónico, en español e inglés. Nuestra dirección es: 33-39 Bowling Green Lane London, EC1R 0BJ United Kingdom Teléfono: +44 (0)20 3122 0610 Información: Sitio en la Web: Puede inscribirse en: O en: El Proyecto Bretton Woods tiene sus oficinas con ActionAid. Esta publicación es respaldada por una red de ONGs del Reino Unido, por la Fundación Charles Stewart Mott y por la Fundación de los Hermanos Rockefeller. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + FIN Traducción del inglés por Maria Eugenia Arzayús mariu.arzayus@gmail.com